Consecutive:
In consecutive interpretation, the text given by the speaker and the translation in performed in concurrent turns.
It is mainly used during trade conferences, trainings, presentations, visits)
Simultaneous:
this kind of interpretation is done in a booth at the same time as the speaker is speaking. The translator team works in pairs in special booths and the participants of the conference listen to the translation through earphones.
Sworn interpretation:
used during the signing of contracts, notarized acts, court trials, etc. The translation is done by a sworn translator.
odwiedziło nas: 4380 osób, wczoraj: 97 osob, dzisiaj: 1 osob