Für Übersetzer
Karriere
Übersetzer, die sich bei uns als Freelancer bewerben wollen werden gebeten, ihre Bewerbungen mit CV in der polnischen Sprache an: praca@parola.com.pl zu versenden.
Des Weiteren werden die Bewerber, die die Zusammenarbeit mit uns im Bereich von Übersetzungen aufnehmen wollen, ersucht, ihre Angaben im Formblatt ANGABEN ZUM ÜBERSETZER einzutragen (Um die Anlage zu öffnen fahren Sie mit dem Mauszeiger auf das unterstrichene Wort und klicken Sie darauf), damit wir Ihre Angaben in unsere Übersetzer-Datenbank einfügen können. Ebenso werden Sie gebeten, das Schriftstück Einwilligung des Beschäftigten nach DSGVO mit der Datenschutzklausel zu unterschreiben und an uns als Scan per E-Mail und demnächst als Papierdokument per Post zu versenden. Anbei finden Sie auch zu Ihrer Information das DSGVO – Merkblatt zwecks Kennenlernen der aktuellen Lage im Bereich von Datenschutz beim Übersetzungsbüro BT PAROLA.
Wir nehmen gern die Zusammenarbeit mi Personen auf, die nicht nur Sprachen der Übertragung in ausreichendem Grad beherrscht haben und Übersetzungen zwangslos erstellen können sondern auch Flexibilität, emotionale Distanzierung und Respekt vor der zu leistenden Arbeit an den Tag legen. Somit muss die Person, die sich um Job bei unserem Übersetzungsbüro bewirbt (Fernarbeit in Eigenschaft als Freelancer) nicht über den Masterabschluss in der jeweiligen Philologie oder angewandter Linguistik verfügen. In solch einem Fall muss sie jedoch beweisen, dass sie die Fremdsprache (-n) in solch einem Ausmaß beherrscht hat, welches ihr die Erstellung von Übersetzungen möglich macht. Die Prüfung der Bewerbung erfolgt auf Grund des Berufsgangs , der vorliegenden Sprachdiplome und Zertifikate wie auch der für uns erstellten ersten Übersetzungen, die von uns überprüft und für die Richtigkeit bestätigt werden.
Für die Anfertigung von unbeglaubigten Übersetzungen bevorzugen wir die Zusammenarbeit mit Übersetzern, die sich in ihrer Arbeit der CAT Tools bedienen, die mit dem von unserem Büro gebrauchten Computerprogramm SDL Trados Studio kompatibel sind.
Rechnungen
Ich darf darauf verweisen, dass die elektronisch generierten und per E-Mail an das Übersetzungsbüro BT Parola zu versendenden Rechnungen an die Adresse: efaktury@parola.com.pl zu übermitteln sind. Das ist das einzige E-Mail Postfach, von welchem die Rechnungen mit Sicherheit heruntergeladen werden. Rechnungen, die an andere Adressen meines Büros versendet werden können nicht bemerkt und daher nicht beglichen werden.
Bei Bedarf veröffentlichen wir Stellenanzeigen auf Websites dritter Unternehmen, die sich mit Personalbeschaffung befassen. Gegenwärtig haben wir keine offenen Stellen, jedoch wissen wir aus Erfahrung, dass ein solcher Bedarf entstehen wird. Dann werden wir Sie an dieser Stelle darüber informieren.
Sonstige Anmerkungen zur Tätigkeit des Büros wie Klagen, Kommentare oder Bemerkungen, auch die netten wie die anerkennenden Worte für Mitarbeiter richten Sie bitte an die Adresse der elektronischen Post des Eigentümers des Übersetzungsbüros PAROLA: jacek.gurgul@parola.com.pl.